Appudo Ippudo - перевод, текст
28.07.2014
Appudo Ippudo
Appudo Ippudo
00:00
04:04
- фильм: 2006 - Кукольный дом / Bommarillu (Telugu)
- название песни: Appudo Ippudo
- исполнение: Siddharth
- музыка: Devi Sri Prasad
- текст: Kulasekhar, Ananth Sriram
- перевод: jooov.net
Я мечтал когда-то давно...
Влюбиться в тебя где-нибудь...
Ты часть моего воображения...
Девушка моей мечты...
Моё сердце сказало мне,
что ты моя...
Если кто-то спросит меня о самой
прекрасной вещи в моей жизни...
Первое, что приходит на ум -
твоё имя...
Если кто-то спросит меня о самой
счастливой вещи в моей жизни...
Это был бы путь,
пройденный с тобой...
Если кто-то спросит меня, куда
пропала синева неба...
Я скажу, что она в твоих глазах...
Я прокляну себя, если не смогу
выразить свои чувства...
Я похвалю себя, если ты скажешь
то, что я хочу услышать...
Я буду самим собой только с тобой...
Ещё я сойду с ума...
- перевод: (?)
Тогда, сейчас или через некоторое время
я мечтал, моя дорогая
Там, здесь или где-нибудь,
я отдаю свое сердце
не зная, если это сон, волна или паутина,
девушка моей мечты
блуждает, как сон в моем сердце,
девушка моей мечты.
Позволь кому-нибудь думать все, что они хотят,
мое сердце говорит, что ты это я
Тогда, сейчас или через некоторое время
я мечтал, моя дорогая
Там, здесь или где-то,
я отдаю свое сердце
нектару который слаще сладкого.
Если кто-то спросит,
я скажу твое имя,
место, чтобы расслабиться,
которое лучше, чем отдых
если кто-то спросит, я буду отвечать,
что это когда ты приходишь.
Если голубое небо спрашивает,
где синева во мне
Я говорю, что она
в твоих прекрасных глазах
Тогда, сейчас или через некоторое время
я мечтал, моя дорогая.
Там, здесь или где-то,
предал я сердце мое
Я проклинаю себя,
когда я не могу сказать ничего прямо вперед
Я хвалю себя
когда ты просто говоришь со мной
Если я с тобой,
если у меня есть твоя поддержка.
Я стану ничем,
если твоя поддержка перестанет существовать.
Тогда, сейчас или через некоторое время
я мечтал моя дорогая
Там, здесь или где-нибудь,
я отдаю свое сердце,
не зная, если это сон, волна или паутина,
девушка моей мечты.
Appudo Ippudo
Apudo ipudo epudo kalagannane cheli
akado ikado ekado mansichhane mari
kalavo alavo valavo na uhala haasini
madilo kalala medile na kalala suhaasini
evaremanuknna naa manasande nuvvee nenani
Apudo ipudo epudo kalagannane cheli
akado ikado ekado mansichhane mari
teepikanna inka teeyyanaina teene
edani ante ventane nee perani antane
hayikanna entho hayidaina chote
emitante nuvvu velle darani antane
neelala akasam naa neelam yedante
nee vaalu kallallo undani antane
Apudo ipudo epudo kalagannane cheli
akado ikado ekado mansichhane mari
nannu nene chaala tittukunta neetho
sootiga eematalevi cheppakapothunte
nannu nene baaga mechhukunta edo
chinna maate nuvvu natho matadavante
naathone nenunta neethode nakunte
yedhedo ayipotha neejatha lekunte
Apudo ipudo epudo kalagannane cheli
akado ikado ekado mansichhane mari