Актеры, режиссеры и радио-жокеи вносят свою лепту для города их мечтаний
11.12.2015
thehindu.com, 08 декабря 2015 г.
Актеры, режиссеры и радио-жокеи вносят свою лепту для города их мечтаний
1-го декабря два твита актера Сиддхарта дали понять, что герой кино превратился в обыкновенного человека, борющегося, как и все остальные в городе, с дождями и набирающим силу наводнением. "Ванные комнаты затоплены. Вода поднимается из слива. Я - богатый актер. Это - мой дом. Вообразите остальной Tамилнад". "Дом затоплен. Перемещаемся на террасу. Боже, спаси Тамилнад". Вода, прибывающая в дома всевозможными путями, выгоняла людей, изолировала и делала их беспомощными.
Эти твиты были предвестниками того, что Сиддхарт решил сделать. Они вместе со своим другом, актером и радио-жокеем Баладжи, организовали своего рода экстренную связь в твиттере и приступили к сбору и распределению гуманитарной помощи. Полагая, что это будет более эффективно, они решили работать на микроуровне. Их хэштег #ChennaiMicro стал чрезвычайно популярен. Два человека собрали горстку воодушевленных онлайн последователей и в первый день накормили и обеспечили одеялами и прочими вещами первой необходимости приблизительно 5000 человек. Во второй день они смогли обеспечить такой помощью в четыре раза больше людей (* более 20000 человек), так как люди бросились предоставлять гуманитарную помощь. До субботы они продолжали свою деятельность, собирая эту гуманитарную помощь и направляя ее туда, где в ней нуждались. (* За третий день им удалось помочь более 40000 человек. К 6-му декабря команды волонтеров #ChennaiMicro работали уже в пяти центрах сбора и распределения гуманитарной помощи.)
Акция началась в твиттере, но это уже мало имело значения на затопленных улицах разбитого дождем Ченнаи. После многие актеры и режиссеры со своими многочисленными поклонниками внесли свою лепту, как могли и каждый своим способом – организуя поставки, сплачивая волонтеров и выходя лично для передачи гуманитарной помощи.
Актер Вишну Вишал координировал поставку продовольствия. Фотограф-актер Сундер Раму, помимо организации пакетов с едой, раздобыл (* а точнее, прихватизировал) несколько лодок и разведывал затопленные территории, куда можно было бы забросить гуманитарную помощь. Актеры Вишал и Карти вместе со своими командами тоже взялись за дело на улицах. В субботу Карти направился в Северный Ченнай, а Вишал в Saidapet. Они собирали гуманитарную помощь в Andal School на Harrington Road, а также комплектовали поставки для Куддалора. Режиссер Баладжи Мохан координировал доставку поставок и решал вопросы снабжения и распределения. Дхануш поставил больше тысячи одеял и пайков еды и воды для раздачи пострадавшим. Арчана Калпати - одна из тех, кто также активно работает, она открыла двери своего AGS Cinemas для предоставления приюта лишившимся жилья людям. "Это наводнение показало нам, насколько мы уязвимы", - говорит Сиддхарт. "Ни один из нас не был подготовлен к нему. Наводнение прошлой недели было просто прелюдией. Впервые в своей жизни, я вынужден был покинуть свой семейный дом в R. A. Puram. Мне пришлось эвакуироваться. Никто здесь не видел и не слышал о таком наводнении за всю их жизнь", - добавляет он.
Актер и его команда провели за один день более 15-ти часов в дороге (*7-го декабря Сиддхарт объезжал окрестности Куддалора), выясняя, в чем же фактически нуждались люди. "Многие области полностью находились под водой. Мы поняли, что должны были сделать гораздо больше".
Актер Сурья находился в Индонезии, и наблюдал издалека за опустошением, которое претерпевал Ченнаи. Его дом в T. Nagar был затоплен водой приблизительно на пять футов, и актер делал все, что было возможно посредством социальных медиа."Твиттер был благословением. Я не мог ни до кого дозвониться по телефону, но я смог помочь организовать воду, еду и координировать потребности в помощи", - говорит Сурья, который сейчас ожидает в Мумбаи возможности добраться домой через Коимбатор. Он использовал твиттер в максимально возможной степени, делая ретвит каждого проверенного запроса о спасении, еде, донорстве крови и другой важной информации. "Это все, что я мог сделать". Его семейный Фонд Agaram также участвовал в поддержке обеспечения гуманитарной помощью.
Сиддхарт говорит, что выезды были примиряющим опытом, так как они получили возможность взаимодействовать с самоотверженными людьми, работающими во всех сферах жизни — будь то правоохранительные органы, корпорация или силы обороны. Первоначально они охватили такие области, как Teynampet, Parrys, Adyar, Kodambakkam, Kotturpuram, Anna Nagar, Aminijikarai и Greenways Metro Station.
Одной из самых больших проблем, с которой столкнулись команды, была полная потеря связи, так как не работал ни один из телефонов. "Мы не знали, где находится другой человек. Но нам удавалось распределить весь материал с помощью наших автомобилей, потому что мы пошли путем микро, и сосредотачивались на одной области", - говорит он.
Наводнения также показали, насколько безопасным может быть город во времена бедствия. "Было столько женщин-волонтеров. В любой другой день я, может быть, и волновался бы за их безопасность, но не сейчас. Люди жаждут сделать все возможное, чтобы поставить город на ноги! Может потребоваться несколько месяцев для возврата к нормальной жизни, но я надеюсь, что впредь мы не забудем все эти две недели".
Радио-жокей Баладжи говорит, что эта акция помощи Ченнаи, началась самопроизвольно. "Любой, кто человечен, сделал бы то же самое. Я решил, что писать в твиттере и делать ретвиты недостаточно, поскольку был в состоянии помогать. Мы выбрали работу на микроуровне, так как если вы помогаете пяти людям, а они в свою очередь помогают пяти другим, вы сумеете охватить большое количество людей, не передвигаясь при этом на большие расстояния. Таким образом, мы старались сохранять вещи местными. Еда, взятая в одном месте, направляется в ближайшие к нему пострадавшие районы. Не имеет смысла брать еду в Parrys и направлять ее в Velachery".
Сиддхарт и Баладжи говорят, что это время для действий, а не для обсуждений того, что пошло не так. "Все нуждаются в помощи, кто-то меньше, кто-то больше. Давайте сосредоточимся на этом".
RJ BALAJI:
- Мы старались сохранять вещи местными. Еда, взятая в одном месте, направляется в ближайшие к нему пострадавшие районы.
SURIYA:
- Твиттер был благословением. Я не мог ни до кого дозвониться по телефону, но я смог помочь организовать воду, еду и координировать потребности в помощи
Перевод: Oxy (Оксана Борц) для siddharth.ru
Комментарии